gl.js 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388
  1. tinymce.addI18n('gl',{
  2. "Redo": "Refacer",
  3. "Undo": "Desfacer",
  4. "Cut": "Cortar",
  5. "Copy": "Copiar",
  6. "Paste": "Pegar",
  7. "Select all": "Seleccionar todo",
  8. "New document": "Novo documento",
  9. "Ok": "Aceptar",
  10. "Cancel": "Cancelar",
  11. "Visual aids": "Axudas visuais",
  12. "Bold": "Negra",
  13. "Italic": "Cursiva",
  14. "Underline": "Subli\u00f1ado",
  15. "Strikethrough": "Riscado",
  16. "Superscript": "Super\u00edndice",
  17. "Subscript": "Sub\u00edndice",
  18. "Clear formatting": "Limpar o formato",
  19. "Align left": "Ali\u00f1ar \u00e1 esquerda",
  20. "Align center": "Ali\u00f1ar ao centro",
  21. "Align right": "Ali\u00f1ar \u00e1 dereita",
  22. "Justify": "Xustificar",
  23. "Bullet list": "Lista de vi\u00f1etas",
  24. "Numbered list": "Lista numerada",
  25. "Decrease indent": "Reducir a sangr\u00eda",
  26. "Increase indent": "Aumentar a sangr\u00eda",
  27. "Close": "Pechar",
  28. "Formats": "Formatos",
  29. "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "O seu navegador non admite o acceso directo ao portapapeis. Empregue os atallos de teclado Ctrl+X\/C\/V no seu canto.",
  30. "Headers": "Cabeceiras",
  31. "Header 1": "Cabeceira 1",
  32. "Header 2": "Cabeceira 2",
  33. "Header 3": "Cabeceira 3",
  34. "Header 4": "Cabeceira 4",
  35. "Header 5": "Cabeceira 5",
  36. "Header 6": "Cabeceira 6",
  37. "Headings": "T\u00edtulo",
  38. "Heading 1": "T\u00edtulo 1",
  39. "Heading 2": "T\u00edtulo 2",
  40. "Heading 3": "T\u00edtulo 3",
  41. "Heading 4": "T\u00edtulo 4",
  42. "Heading 5": "T\u00edtulo 5",
  43. "Heading 6": "T\u00edtulo 6",
  44. "Preformatted": "Preformatado",
  45. "Div": "Div",
  46. "Pre": "Pre",
  47. "Code": "C\u00f3digo",
  48. "Paragraph": "Par\u00e1grafo",
  49. "Blockquote": "Bloque entre comi\u00f1as",
  50. "Inline": "En li\u00f1a",
  51. "Blocks": "Bloques",
  52. "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Neste momento o pegado est\u00e1 definido en modo de texto simple. Os contidos p\u00e9garanse como texto sen formato ata que se active esta opci\u00f3n.",
  53. "Fonts": "Tipos de letra",
  54. "Font Sizes": "Tama\u00f1o da letra",
  55. "Class": "Clase",
  56. "Browse for an image": "Buscar unha imaxe",
  57. "OR": "OU",
  58. "Drop an image here": "Soltar unha imaxe",
  59. "Upload": "Cargar",
  60. "Block": "Bloque",
  61. "Align": "Ali\u00f1amento",
  62. "Default": "Predeterminada",
  63. "Circle": "Circulo",
  64. "Disc": "Disco",
  65. "Square": "Cadrado",
  66. "Lower Alpha": "Alfa min\u00fascula",
  67. "Lower Greek": "Grega min\u00fascula",
  68. "Lower Roman": "Romana min\u00fascula",
  69. "Upper Alpha": "Alfa mai\u00fascula",
  70. "Upper Roman": "Romana mai\u00fascula",
  71. "Anchor...": "Ancoraxe...",
  72. "Name": "Nome",
  73. "Id": "ID",
  74. "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "O ID debe comezar cunha letra, seguida s\u00f3 por letras, n\u00fameros, gui\u00f3ns, puntos, dos puntos ou gui\u00f3ns baixos.",
  75. "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Ten cambios sen gardar. Confirma que quere sa\u00edr?",
  76. "Restore last draft": "Restaurar o \u00faltimo borrador",
  77. "Special characters...": "Caracteres especiais...",
  78. "Source code": "C\u00f3digo fonte",
  79. "Insert\/Edit code sample": "Inserir\/editar mostra de c\u00f3digo",
  80. "Language": "Idioma",
  81. "Code sample...": "Mostra de c\u00f3digo...",
  82. "Color Picker": "Selector de cor",
  83. "R": "R",
  84. "G": "G",
  85. "B": "B",
  86. "Left to right": "De esquerda a dereita",
  87. "Right to left": "De dereita a esquerda",
  88. "Emoticons...": "Emoticonas...",
  89. "Metadata and Document Properties": "Metadatos e propiedades do documento",
  90. "Title": "T\u00edtulo",
  91. "Keywords": "Palabras clave",
  92. "Description": "Descrici\u00f3n",
  93. "Robots": "Robots",
  94. "Author": "Autor",
  95. "Encoding": "Codificaci\u00f3n",
  96. "Fullscreen": "Pantalla completa",
  97. "Action": "Action",
  98. "Shortcut": "Shortcut",
  99. "Help": "Help",
  100. "Address": "Address",
  101. "Focus to menubar": "Focus to menubar",
  102. "Focus to toolbar": "Focus to toolbar",
  103. "Focus to element path": "Focus to element path",
  104. "Focus to contextual toolbar": "Focus to contextual toolbar",
  105. "Insert link (if link plugin activated)": "Insert link (if link plugin activated)",
  106. "Save (if save plugin activated)": "Save (if save plugin activated)",
  107. "Find (if searchreplace plugin activated)": "Find (if searchreplace plugin activated)",
  108. "Plugins installed ({0}):": "Plugins installed ({0}):",
  109. "Premium plugins:": "Premium plugins:",
  110. "Learn more...": "Learn more...",
  111. "You are using {0}": "You are using {0}",
  112. "Plugins": "Engadidos",
  113. "Handy Shortcuts": "Atallos \u00fatiles",
  114. "Horizontal line": "Li\u00f1a horizontal",
  115. "Insert\/edit image": "Inserir\/editar imaxe",
  116. "Image description": "Descrici\u00f3n da imaxe",
  117. "Source": "Orixe",
  118. "Dimensions": "Dimensi\u00f3ns",
  119. "Constrain proportions": "Restrinxir as proporci\u00f3ns",
  120. "General": "Xeral",
  121. "Advanced": "Avanzado",
  122. "Style": "Estilo",
  123. "Vertical space": "Espazo vertical",
  124. "Horizontal space": "Espazo horizontal",
  125. "Border": "Bordo",
  126. "Insert image": "Inserir imaxe",
  127. "Image...": "Imaxe...",
  128. "Image list": "Lista de imaxes",
  129. "Rotate counterclockwise": "Rotate counterclockwise",
  130. "Rotate clockwise": "Rotate clockwise",
  131. "Flip vertically": "Flip vertically",
  132. "Flip horizontally": "Flip horizontally",
  133. "Edit image": "Edit image",
  134. "Image options": "Image options",
  135. "Zoom in": "Zoom in",
  136. "Zoom out": "Zoom out",
  137. "Crop": "Crop",
  138. "Resize": "Resize",
  139. "Orientation": "Orientation",
  140. "Brightness": "Brightness",
  141. "Sharpen": "Sharpen",
  142. "Contrast": "Contrast",
  143. "Color levels": "Color levels",
  144. "Gamma": "Gamma",
  145. "Invert": "Invert",
  146. "Apply": "Apply",
  147. "Back": "Back",
  148. "Insert date\/time": "Inserir data\/hora",
  149. "Date\/time": "Data\/hora",
  150. "Insert\/Edit Link": "Inserir\/editar ligaz\u00f3n",
  151. "Insert\/edit link": "Inserir\/editar ligaz\u00f3n",
  152. "Text to display": "Texto que amosar",
  153. "Url": "URL",
  154. "Open link in...": "Abrir a ligaz\u00f3n en...",
  155. "Current window": "Xanela actual",
  156. "None": "Ning\u00fan",
  157. "New window": "Nova xanela",
  158. "Remove link": "Retirar a ligaz\u00f3n",
  159. "Anchors": "Ancoraxes",
  160. "Link...": "Ligaz\u00f3n...",
  161. "Paste or type a link": "Pegue ou escriba unha ligaz\u00f3n",
  162. "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "O URL que introduciu semella seren un enderezo de correo. Quere engadirlle o prefixo mailto: requirido?",
  163. "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "O URL que introduciu semella seren unha ligaz\u00f3n externa. Quere engadirlle o prefixo http:\/\/ requirido?",
  164. "Link list": "Lista de ligaz\u00f3ns",
  165. "Insert video": "Inserir v\u00eddeo",
  166. "Insert\/edit video": "Inserir\/editar v\u00eddeo",
  167. "Insert\/edit media": "Inserir\/editar medios",
  168. "Alternative source": "Orixe alternativa",
  169. "Alternative source URL": "URL da orixe alternativa",
  170. "Media poster (Image URL)": "Cartel multimedia (URL da imaxe)",
  171. "Paste your embed code below:": "Pegue embaixo o c\u00f3digo integrado:",
  172. "Embed": "Integrado",
  173. "Media...": "Multimedia...",
  174. "Nonbreaking space": "Espazo irromp\u00edbel",
  175. "Page break": "Quebra de p\u00e1xina",
  176. "Paste as text": "Pegar como texto",
  177. "Preview": "Vista previa",
  178. "Print...": "Imprimir...",
  179. "Save": "Gardar",
  180. "Find": "Buscar",
  181. "Replace with": "Substitu\u00edr con",
  182. "Replace": "Substitu\u00edr",
  183. "Replace all": "Substitu\u00edr todo",
  184. "Previous": "Anterior",
  185. "Next": "Seguinte",
  186. "Find and replace...": "Atopar e substitu\u00edr...",
  187. "Could not find the specified string.": "Non foi pos\u00edbel atopar a cadea de texto especificada.",
  188. "Match case": "Distinguir mai\u00fasculas",
  189. "Find whole words only": "Atopar unicamente as palabras enteiras",
  190. "Spell check": "Corrector ortogr\u00e1fico",
  191. "Ignore": "Ignorar",
  192. "Ignore all": "Ignorar todo",
  193. "Finish": "Rematar",
  194. "Add to Dictionary": "Engadir ao dicionario",
  195. "Insert table": "Inserir t\u00e1boa",
  196. "Table properties": "Propiedades da t\u00e1boa",
  197. "Delete table": "Eliminar t\u00e1boa",
  198. "Cell": "Cela",
  199. "Row": "Fila",
  200. "Column": "Columna",
  201. "Cell properties": "Propiedades da cela",
  202. "Merge cells": "Combinar celas",
  203. "Split cell": "Dividir celas",
  204. "Insert row before": "Inserir unha fila enriba",
  205. "Insert row after": "Inserir unha fila embaixo",
  206. "Delete row": "Eliminar fila",
  207. "Row properties": "Propiedades das filas",
  208. "Cut row": "Cortar fila",
  209. "Copy row": "Copiar fila",
  210. "Paste row before": "Pegar fila embaixo",
  211. "Paste row after": "Pegar fila enriba",
  212. "Insert column before": "Inserir columna \u00e1 esquerda",
  213. "Insert column after": "Inserir columna \u00e1 dereita",
  214. "Delete column": "Eliminar columna",
  215. "Cols": "Cols.",
  216. "Rows": "Filas",
  217. "Width": "Largo",
  218. "Height": "Alto",
  219. "Cell spacing": "Marxe entre celas",
  220. "Cell padding": "Marxe interior da cela",
  221. "Show caption": "Amosar subt\u00edtulo",
  222. "Left": "Esquerda",
  223. "Center": "Centro",
  224. "Right": "Dereita",
  225. "Cell type": "Tipo de cela",
  226. "Scope": "\u00c1mbito",
  227. "Alignment": "Ali\u00f1amento",
  228. "H Align": "Ali\u00f1amento H",
  229. "V Align": "Ali\u00f1amento V",
  230. "Top": "Arriba",
  231. "Middle": "Medio",
  232. "Bottom": "Abaixo",
  233. "Header cell": "Cela de cabeceira",
  234. "Row group": "Grupo de filas",
  235. "Column group": "Grupo de columnas",
  236. "Row type": "Tipo de fila",
  237. "Header": "Cabeceira",
  238. "Body": "Corpo",
  239. "Footer": "Rodap\u00e9",
  240. "Border color": "Cor do bordo",
  241. "Insert template...": "Inserir modelo...",
  242. "Templates": "Modelos",
  243. "Template": "Modelo",
  244. "Text color": "Cor do texto",
  245. "Background color": "Cor do fondo",
  246. "Custom...": "Personalizado...",
  247. "Custom color": "Cor personalizado",
  248. "No color": "Sen cor",
  249. "Remove color": "Retirar a cor",
  250. "Table of Contents": "\u00cdndice de contidos",
  251. "Show blocks": "Amosar os bloques",
  252. "Show invisible characters": "Amosar caracteres invis\u00edbeis",
  253. "Word count": "Reconto de palabras",
  254. "Words: {0}": "Palabras: {0}",
  255. "{0} words": "{0} palabras",
  256. "File": "Ficheiro",
  257. "Edit": "Editar",
  258. "Insert": "Inserir",
  259. "View": "Ver",
  260. "Format": "Formato",
  261. "Table": "T\u00e1boa",
  262. "Tools": "Ferramentas",
  263. "Powered by {0}": "Coa tecnolox\u00eda de {0}",
  264. "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "\u00c1rea de texto mellorado. Prema ALT-F9 para o men\u00fa. Prema ALT-F10 para a barra de ferramentas. Prema ALT-0 para a axuda",
  265. "Image title": "T\u00edtulo da imaxe",
  266. "Border width": "Largo do bordo",
  267. "Border style": "Estilo do bordo",
  268. "Error": "Erro",
  269. "Warn": "Aviso",
  270. "Valid": "V\u00e1lido",
  271. "To open the popup, press Shift+Enter": "Para abrir a xanela emerxente, prema Mai\u00fas+Intro",
  272. "Rich Text Area. Press ALT-0 for help.": "\u00c1rea de texto mellorado. PremaALT-0 para obter axuda.",
  273. "System Font": "Tipo de letra do sistema",
  274. "Failed to upload image: {0}": "Produciuse un fallo ao cargar a imaxe: {0}",
  275. "Failed to load plugin: {0} from url {1}": "Produciuse un fallo ao cargar a o engadido: {0} dende o URL {1}",
  276. "Failed to load plugin url: {0}": "Produciuse un fallo ao cargar a o URL do engadido: {0}",
  277. "Failed to initialize plugin: {0}": "Produciuse un fallo ao iniciar o engadido: {0}",
  278. "example": "exemplo",
  279. "Search": "Buscar",
  280. "All": "Todo",
  281. "Currency": "Moeda",
  282. "Text": "Texto",
  283. "Quotations": "Citas",
  284. "Mathematical": "Matem\u00e1tico",
  285. "Extended Latin": "Latino extendido",
  286. "Symbols": "S\u00edmbolos",
  287. "Arrows": "Frechas",
  288. "User Defined": "Definido polo usuario",
  289. "dollar sign": "S\u00edmbolo do dolar",
  290. "currency sign": "S\u00edmbolo de moeda",
  291. "euro-currency sign": "S\u00edmbolo do euro",
  292. "colon sign": "S\u00edmbolo do col\u00f3n",
  293. "cruzeiro sign": "S\u00edmbolo do cruzeiro",
  294. "french franc sign": "S\u00edmbolo do franco franc\u00e9s",
  295. "lira sign": "S\u00edmbolo da lira",
  296. "mill sign": "S\u00edmbolo do mill",
  297. "naira sign": "S\u00edmbolo da naira",
  298. "peseta sign": "S\u00edmbolo da peseta",
  299. "rupee sign": "S\u00edmbolo da rupia",
  300. "won sign": "S\u00edmbolo do won",
  301. "new sheqel sign": "S\u00edmbolo do novo s\u00e9quel",
  302. "dong sign": "S\u00edmbolo do dong",
  303. "kip sign": "S\u00edmbolo do kip",
  304. "tugrik sign": "S\u00edmbolo do tugrik",
  305. "drachma sign": "S\u00edmbolo do dracma",
  306. "german penny symbol": "S\u00edmbolo do penique alem\u00e1n",
  307. "peso sign": "S\u00edmbolo do peso",
  308. "guarani sign": "S\u00edmbolo do guaran\u00ed",
  309. "austral sign": "S\u00edmbolo do austral",
  310. "hryvnia sign": "S\u00edmbolo do grivna",
  311. "cedi sign": "S\u00edmbolo do cedi",
  312. "livre tournois sign": "S\u00edmbolo da libre tournois",
  313. "spesmilo sign": "S\u00edmbolo do spesmilo",
  314. "tenge sign": "S\u00edmbolo do tengue",
  315. "indian rupee sign": "S\u00edmbolo da rupia india",
  316. "turkish lira sign": "S\u00edmbolo da lira turca",
  317. "nordic mark sign": "S\u00edmbolo do marco n\u00f3rdico",
  318. "manat sign": "S\u00edmbolo do manat",
  319. "ruble sign": "S\u00edmbolo do rublo",
  320. "yen character": "Car\u00e1cter do ien",
  321. "yuan character": "Car\u00e1cter do yuan",
  322. "yuan character, in hong kong and taiwan": "Car\u00e1cter do yuan, en Hong Kong e Taiwan",
  323. "yen\/yuan character variant one": "Variante 1 do car\u00e1cter do ien\/yuan",
  324. "Loading emoticons...": "Cargando emoticonas...",
  325. "Could not load emoticons": "Non foi pos\u00edbel cargar as emoticonas",
  326. "People": "Xente",
  327. "Animals and Nature": "Animais e natureza",
  328. "Food and Drink": "Comida e bebida",
  329. "Activity": "Actividade",
  330. "Travel and Places": "Viaxes e lugares",
  331. "Objects": "Obxectos",
  332. "Flags": "Bandeiras",
  333. "Characters": "Caracteres",
  334. "Characters (no spaces)": "Caracteres (sen espazos)",
  335. "Error: Form submit field collision.": "Erro: conflito de campo ao enviar o formulario ",
  336. "Error: No form element found.": "Erro: non se atopou ning\u00fan elemento de formulario",
  337. "Update": "Actualizar",
  338. "Color swatch": "Mostra de cores",
  339. "Turquoise": "Turquesa",
  340. "Green": "Verde",
  341. "Blue": "Azul",
  342. "Purple": "P\u00farpura",
  343. "Navy Blue": "Azul mari\u00f1o",
  344. "Dark Turquoise": "Turquesa escuro",
  345. "Dark Green": "Verde escuro",
  346. "Medium Blue": "Azul medio",
  347. "Medium Purple": "P\u00farpura medio",
  348. "Midnight Blue": "Azul noite",
  349. "Yellow": "Amarelo",
  350. "Orange": "Laranxa",
  351. "Red": "Vermello",
  352. "Light Gray": "Gris claro",
  353. "Gray": "Gris",
  354. "Dark Yellow": "Amarelo escuro",
  355. "Dark Orange": "Laranxa escuro",
  356. "Dark Red": "Vermello escuro",
  357. "Medium Gray": "Gris medio",
  358. "Dark Gray": "Gris escuro",
  359. "Black": "Negro",
  360. "White": "Branco",
  361. "Switch to or from fullscreen mode": "Activar ou desactivar o modo de pantalla completa",
  362. "Open help dialog": "Abrir o di\u00e1logo de axuda",
  363. "history": "historial",
  364. "styles": "estilos",
  365. "formatting": "formatado",
  366. "alignment": "ali\u00f1amento",
  367. "indentation": "sangrado",
  368. "permanent pen": "rotulador permanente",
  369. "comments": "comentarios",
  370. "Anchor": "Ancoraxe",
  371. "Special character": "Car\u00e1cter especial",
  372. "Color": "Cor",
  373. "Emoticons": "Emoticonas",
  374. "Document properties": "Propiedades do documento",
  375. "Image": "Imaxe",
  376. "Insert link": "Inserir ligaz\u00f3n",
  377. "Target": "Destino",
  378. "Link": "Ligaz\u00f3n",
  379. "Poster": "Cartel",
  380. "Media": "Medios",
  381. "Print": "Imprimir",
  382. "Prev": "Anterior",
  383. "Find and replace": "Buscar e substitu\u00edr",
  384. "Whole words": "Palabras completas",
  385. "Spellcheck": "Corrector ortogr\u00e1fico",
  386. "Caption": "Subt\u00edtulo",
  387. "Insert template": "Inserir modelo"
  388. });